Ładowanie
  Informujemy, że z przyczyn technicznych nasze telefony stacjonarne są tymczasowo niedostępne. Prosimy o kontakt drogą mailową lub na numery komórkowe. Za utrudniania przepraszamy.
  • kontakt

Masz pytanie?

potrzebujesz porady technicznej?

Zadzwoń do nas!

+48 32 614 09 17 

+48 692 430 544

+48 608 642 108

+48 728 919 707

[email protected]

Napisz do nas!

Dziękujemy za wypełnienie formularza!

  • zgłoś uwagę

By wyjść naprzeciw Państwa oczekiwaniom, chcemy by sklep był jak najbardziej funkcjonalny.

Prosimy o informacje, jeżeli zauważą Państwo błąd techniczny lub merytoryczny na naszej stronie.

Podziel się swoją opinią

Dziękujemy za wypełnienie formularza!

AZM 161CC-12/12RKED/TU -024 - 101187892

Elektromechaniczna blokada bezpieczeństwa Schmersal z ręcznym zwolnieniem i wyjściem awaryjnym tylnym, siła ryglowania 2600?N, IP67, 6 zestyków, napięcie sterowania 24?VAC/DC, obudowa tworzywo termoplastyczne.


Dodaj do porównania Usuń z porównania

253,35 €

311,62 € z podatkiem VAT

Produkt na zamówienie
Wysyłka w ciągu: 2-4 tygodnie
Darmowy odbiór lub wysyłka DHL od 20,00 zł
Zakup na fakturę lub płatność za pobraniem
Masz pytanie lub potrzebujesz porady?
+48 32 614 09 17

Parametry produktu

Czas dostawy gdy brak na magazynie
2-4 tygodnie
Gwarancja
24
Producent

Opisy produktu

Najważniejsze parametry AZM 161CC-12/12RKED/TU -024 101187892

  • duży przedział kablowy
  • Zwolnienie ręczne, po stronie pokrywy i Wyjście awaryjne, tylne
  • wloty kablowe 4 M 16 x 1.5
  • Obudowa z tworzywa termoplastycznego
  • z podwójną izolacją
  • blokada z zabezpieczeniem przed nieprawidłowym zaryglowaniem
  • 130 mm x 90 mm x 30 mm
  • 6 Zestyki
  • długa żywotność
Klucz zamówieniowy
Oznaczenie typu produktu AZM 161CC-12/12RKED/TU -024
Numer artykułu (Numer katalogowy) 101187892
EAN (European Article Number) 4030661357157
eCl@ss number, version 12.0 27-27-26-03
eCl@ss number, version 11.0 27-27-26-03
Numer eCl@ss, wersja 9.0 27-27-26-03
ETIM number, version 7.0 EC002593
ETIM number, version 6.0 EC002593
Certyfikaty - Normy
Certyfikaty
Certyfikaty
Właściwości ogólne
Normy EN ISO 13849-1,EN ISO 14119,EN IEC 60947-5-1
Poziom kodowania zgodny z EN ISO 14119 niskie
Zasada działania elektromechaniczne
Materiał obudowy Tworzywo sztuczne, tworzywo termoplastyczne wzmocnione włóknem szklanym, samogasnące
Ciężar brutto 480 g
Dane ogólne - właściwości
Ryglowanie sprężyną Tak
Wyjście awaryjne Tak
Zwolnienie ręczne Tak
Liczba kierunków aktywacji 3
Liczba zestyków pomocniczych 2
Liczba zestyków bezpieczeństwa 4
Klasyfikacja
Normy, przepisy EN ISO 13849-1
Performance Level, up to c
Kategoria zgodnie z EN ISO 13849 1
B10D Normally-closed contact (NC) 2 000 000 operacji
Note Electrical life on request.
B10D Normally-open contact (NO) 1 000 000 operacji
Note at 10% I<sub>e</sub> and ohmic load
Żywotność 20 Rok(lata)
Klasyfikacja - wykluczenie błędu
Uwaga: Możliwość zastosowania po dokonaniu wykluczenia błędów w postaci niebezpiecznego uszkodzenia 1-kanałowej mechaniki i odpowiednim zabezpieczeniu przed manipulacją.
Poziom zapewnienia bezpieczeństwa d
Kategoria zgodnie z EN ISO 13849 3
Note for 2-channel use and with suitable logic unit.
Żywotność 20 Rok(lata)
Klasyfikacja bezpieczeństwa - Funkcja ryglowania
Performance Level, up to e
Note (Performance Level) Information for the safety classification of the guard locking function is documented in the "Operating instructions" or in the "Operation and mounting" instructions.
Dane mechaniczne
Żywotność mechaniczna, najmniejszy 1 000 000 operacji
Luz aktywatora w kierunku blokowania 5,5 mm
Siła ryglowania zgodnie z EN ISO 14119 2 000 N
Siła ryglowania, maksimum 2 600 N
Siła zatrzasku 30 N
Skok wymuszonego rozwarcia 10 mm
Positive break force per NC contact, minimum 10 N
Siła wymuszonego rozwarcia, minimalne 20 N
Szybkość najazdu, maksimum 2 m/s
Montaż Śruby
Wykonanie śrub mocujących 3x M5
Type of the screw head Flat head screw
Tightening torque of the fastening screws for the housing cover 0,6 Nm
Note The tightening sequence of the cover screws must be observed. This can be found in the attached drawing in the “Pictures” tab.
Mechanical data - Connection technique
Prowadzenie przewodów 4 x M16 x 1,5
Konektor Złącza samozaciskowe
Przekrój kabla, minimalne 0,25 mm2
Przekrój kabla, maksimum 1,5 mm2
Uwaga (przekrój przyłącza) Wszystkie odniesienia do przekroju przewodów uwzględniają końcówki kablowe.
Allowed type of cable solid single-wire,solid multi-wire,flexible
Dane mechaniczne - Wymiary
Długość czujnika 30 mm
Szerokość czujnika 130 mm
Wysokość czujnika 90 mm
Warunki otoczenia
Stopień ochrony IP67
Ambient temperature -30 ... +60 °C
Storage and transport temperature -30 ... +85 °C
Uwaga (wilgotność względna) zapobiegający skraplaniu,zapobiegający zamarzaniu
Ocena zabezpieczenia II
Dopuszczalna wysokość ustawienia n.p.m., maksimum 2 000 m
Ambient conditions - Insulation values
Znamionowe napięcie izolacji 250 VAC
Znamionowe napięcie udarowe wytrzymywane 4 kV
Dane elektryczne
Znamionowy prąd cieplny 6 A
Znamionowe napięcie sterowania 24 VAC/DC
Warunkowy znamionowy prąd zwarciowy wg EN 60947-5-1 1 000 A
Elektryczny pobór mocy, maksimum 10 W
Element przełączający zestyk (NO), zestyk (NC)
Zasada przełączania slow action, positive break NC contact
Częstotliwość przełączania 1 000 /h
Materiał zestyków, elektrycznych Srebro
Dane elektryczne - wejście sterowania cewki
Magnet switch-on time 100 %
Test pulse duration, maximum 5 ms
Test pulse interval, minimum 50 ms
Dane elektryczne - zestyki bezpieczeństwa
Napięcie, kategoria użytkowania AC-15 230 VAC
Prąd, kategoria użytkowania AC-15 4 A
Napięcie, kategoria użytkowania DC-13 24 VDC
Prąd, kategoria użytkowania DC-13 2,5 A
Dane elektryczne - zestyki pomocnicze
Napięcie, kategoria użytkowania AC-15 230 VAC
Prąd, kategoria użytkowania AC-15 4 A
Napięcie, kategoria użytkowania DC-13 24 VDC
Prąd, kategoria użytkowania DC-13 2,5 A
Pozostałe dane
Uwaga (zastosowania aplikacyjne) przesuwna osłona bezpieczeństwa,osłona zdejmowana,uchylna osłona bezpieczeństwa
Zakres dostawy
Zakres dostawy Actuator must be ordered separately.
Note
Uwaga (wyjście awaryjne) Wyjście awaryjne jest wykorzystywane, gdy wymagana jest interwencja we wcześniej zablokowanym obszarze niebezpiecznym,Wyjście awaryjne otwierane przez naciśnięcie czerwonego przycisku,Reset przez pociągnięcie przycisku,Możliwy montaż na ścianie przedniej (indeks -TD) lub tylnej (indeks -TU),Od tyłu
Uwaga (wyjście pomocnicze) Do konserwacji, instalacji itp. ,Do ręcznego zwalniania przy pomocy klucza trójkątnego M5, dostępnego jako wyposażenie dodatkowe ,Możliwy montaż na ścianie przedniej (indeks -ED) lub tylnej (indeks -EU),Od strony pokrywy
Uwaga (wyjście awaryjne, wyjście pomocnicze) Połączenie ręcznego odryglowania i odryglowania awaryjnego przy różnych kierunkach montażu jest możliwe tylko dla następujących wersji: -ED/-TU and -TD/-EU